This is a private message
This is a private message
This is a private message
This is a private message
| Subject 21 |
翻譯一下 |
| Date |
May 18, 2007, 3:00 pm |
| Comment |
兄弟,這個法文單字
Cest' la vie
是什麼意思?......... |
| Author reply |
這是人生(感嘆用)。 |
| Subject 20 |
非法國菜鳥 |
| Date |
May 17, 2007, 7:42 am |
| Comment |
你們可能是巴黎菜鳥
可是一定不是法國菜鳥
我剛來幾個月
目前居住在Rouen
巴黎太貴 住不起 |
| Author reply |
Rouen很美,您很幸福。 |
| Subject 19 |
法國菜鳥 |
| Date |
May 14, 2007, 1:47 am |
| Comment |
Hello
經過筱筠的介紹
跟著你們從舊家到新家
觀察很久
很喜歡你們的文章
給了我這法國菜鳥很多資訊
學到不少東西呢!! |
| Author reply |
感謝你一路跟到新家,沒跟丟啊。你也在巴黎嗎?其實,我們也是巴黎菜鳥。 |
This is a private message
| Subject 17 |
回應悄悄話 |
| Date |
May 9, 2007, 10:14 pm |
| Comment |
Dear ire:很可惜,6,7月我們不會待在巴黎!我們12日就不在這裏了。您何時來?
Dear chi:宜蘭的工作也是考古嗎? |
This is a private message