close



天主教會在西方歷史上,除了是宗教、藝術、聚落與政治的核心,祂還有一個我以前並不知道的神秘特色:那就是祂常常也是美味糕點的發源地。

特別是,看過「食神」一片的朋友都能明瞭,宗教界與料理界有著深厚的關係,也就是說,西班牙的食神,也可能藏在某個修道院裏面,而不是餐廳廚房內。


Sevilla

在深山林內的修道院裡,許多絕世的糕點達人,以修女、修士面貌隱身其中, 這真是令人口水直流的一種想像,根據我們導覽書的好介紹,Sevilla,這個西班牙南部第一大城,也有販售著"修女純手工製美味糕點"的修道院。



於是我與Joe便按圖索驥尋訪該修道院,但一走入修道院中庭,發現所有的門均緊閉著,難道導覽書的介紹有誤?

這時,我們突然發現有一個奇怪的的"窗子",旁邊有門鈴,門鈴旁還貼有價目表,想來糕餅業畢竟只是修女們的副業,只有人客來時修女才會來應門,於是我們按了鈴。

立刻,隔著木窗傳來似乎有著20年內力修為的宏亮聲音:「$#&*())@#"…」



啊…有聽沒有懂的西班牙文,本以為修女會開門,起碼可以加上肢體語言,沒想到她只以聲應窗,Joe只好硬著頭皮將價目表第一行的西文用新港文書式的發音規則唸出…
想說放第一行應該就是所謂的招牌糕點吧,沒想到窗後又傳來:「 No No...$#&*())@#"…」
Joe:「no?」
修女:「no!」
那到底是關門不賣了,還是招牌餅賣完了? 真的不解耶,於是Joe只好又用新港文書式的發音規則唸出價目表第三行的西文…
修女:「Si(是)。」
Joe:「Si?」
修女:「Si!」
太感人了,馬上就可以吃到傳說中的修女牌手工糕餅。
修女:「uno(一個)?」
我們齊聲說:「Oui!Oui! No! No! No! Si! Si! Si!」 開始法文、西文不分了。
修女::「uno?」
我們齊聲說:「Si! Si! Si!」
修女大概以為我們瘋掉了,一下要、一下不要。

這時我一定要好好地介紹一下這個修女藏在其後的神奇窗子:它是木製的,像個小的旋轉門。
此時小旋轉窗,一轉,轉出一盒糕餅。修女:「$#&*())@#"…」
大概是在報價錢吧? 我們將錢放在旋轉窗上轉回去,馬上修女又將找好的錢轉出來給我們,這真是我這輩子遇過最神秘的交易了。



為何窗後的修女不能示人? 是閉關還未結束? 是害羞? 還是商業行為在天主教教義中不可取,所以得偷偷摸摸?




正當我在思考這個問題的時候,兩個在地人也去對著窗子講話,隨後也從窗口領了一些飲料、餅乾。他們很熱情拿了二瓶飲料請我們喝,我們也把剛買的修女牌糕餅打開來一起分享。雖然言語不通,但分享與微笑是最好的共同語言。



老實說,修女的手藝真是不錯,這糕點是我在西班牙吃過最好吃的,而且價格便宜(2.6歐元),真不愧是我想像中的糕點達人。但我們交換得來的飲料就遜色多了。
我們覺得這種與見不著面的修女進行神秘的美食交易實在有趣,於是決定在繼續找尋導覽書好介紹的第二家修道院。
找了一陣子有點迷路了,這時我們又遇到剛剛請我們喝飲料的食友,我們揚一揚手上的糕餅,他馬上指著一個方向,接著作出食物入口狀,總算胃腸通心裏,剛才一起吃喝了一下,還真有一點默契,馬上知道我們想問什麼。



往他指的方向一走,不久果然見一修道院,我很興奮的四處找尋小旋轉窗,果然有一個窗子,前面還棑了二個在地人,想來這個修道院的糕餅也是有在地口碑的!



這二個新食友很友善的要我們排前面,我心中一陣溫暖,覺得本地人真的很熱情,不過我們還是排隊好了,這時我發現他們紛紛拿著一大條三明治離開,原來這家修道院連三明治都賣?
輪到我們了,這次我們看得到修女,修女站在窗台後,不是之前的木製旋轉窗 ,面容和藹的修女又拿出兩條三明治要交到我們手上,我們連忙說:「No!No!No!」 並指著窗台上她們的其他產品---有著漂亮包裝紙的糕餅,修女很阿沙力將盒子中所有的糕餅均倒出來給我們,二手滿滿的。
Joe:「Cuanto(多少錢)? 」修女:「Gratuito(免費)! 」不用錢? 那怎麼好意思呢,於是我們又將幾塊餅還給修女,但是滿肚子的疑問,這真是個奇怪的修道院。

我們走到附近的公園,又遇到之前在修道院買三明治的二位食友,正神情愉悅地享用著食物,還熱情的詢問需不需要他們幫忙拍照,真是親切啊。
我環顧一下,發現四週的眾食友都正悠閒地享用著「修道院牌三明治」,二個看不出,一群便知曉,嗯…他們都穿的很邋遢,事實上,看起來還滿像遊民的…這麼一想,剛才在免費修道院拿的免費糕點,難道是修道院發的救濟品? 那我們還拿了人家這麼多救濟品,真是不好意思…




嗯…但是,他們幹麼送我們救濟品,還雙手給滿滿,難道我們也被當成游民了? 難怪在第一家修道院請我們喝飲料的食友,他的飲料並不特別,像市售便宜果汁,原來也是救濟品。

所以當我們第二次遇到他時,他可能想說這二個亞洲遊民喝過飲料、吃過甜點,應該接下來吃正餐了,所以才指點我們去第二家免費修道院領三明治,而我們還跟修女挑三檢四的,要糕餅、不要三明治,修女可能覺得這二個西文都不會講的亞洲遊民怎麼這麼挑? 更覺得我們西文一句也不會,不讓這二人雙手拿滿,不知何時才有下一頓?

但是,我們怎麼會被當成遊民呢? 應該是觀光客才是啊,我攬鏡自問,今天的髮型還是特別打扮過的,是「安達魯西亞風」…心中一邊充滿著不解,一面將修道院的免費糕餅打開來吃,還真的不美味( 應該也是市售的)。

Toledo

到了Toledo這個中世紀的西班牙首都,我們又有和修女做美食交易的機會了。
這是一家位於Santo Tome教堂附近的修道院,門口擺著簡單的招牌:修女手工糕點,但很容易令人錯過,祂並沒有神秘的的木製旋轉窗,入內只有一個簡單的玻璃櫃,展示著儉樸包裝的糕餅;而且,人客似乎不多。
我們一走進,修女便親切對著我們說:「Greco?」 然後手指向外指去。
原來附近的Santo Tome教堂 內有葛雷科 (El Greco)著名畫作:奧加斯公爵的葬禮,每天都有川流不息的觀光客到此一覽真跡。可能一直以來都是問路的多、買餅的少吧,我們的誠意只好用行動表示:指著櫥窗的糕餅說uno,這時修女才知道我們真是來買餅的。



修女拿出一盒當地特產mazapan,我們連忙搖頭,因為每本導覽書都說這是來Toledo必吃的,剛剛我們一進城就迫不及待在名店Santo Tome買了幾個嚐鮮,結果甜到一個不行,現在又聽到:mazapan,嚇得我們連忙指著玻璃櫃內的另一種糕餅。



這個儉樸修道院販賣部,除了糕餅,還販售一些手工的紡織品;這家修道院的修女們可真是多才多藝;當然,我們又迫不及待的把新的修女牌糕餅打開來吃,滋味略遜Sevilla的神秘修道院,但比起名店的mazapan美味多了 ,至少不會甜死人。





Salamanca

在這個歷史遺跡與與年輕活力共處的美麗大學城,我們與修女的美味糕餅有了第三次接觸,Convento de las Duenas是個美麗的修道院,觀光客頗多;就在人聲鼎沸的修道院的大廳一角,我們又發現了那個神秘旋轉木窗,正在我們對它研究、端詳的時候,我們聽到有人用法文問說:「這是什麼?」原來是一群法國高中生旅遊團;來西班牙旅遊近 一個月,幾乎沒機會講法文,這時聽到有人說法文,也很高興。



Joe轉頭回他們說:「賣糕餅的。」這群法國少年在西班牙聽到這個亞洲人說法文,似乎覺得很驚奇,紛紛問說:「你講法文?」得知我們講一點點法文,這群法國少年快瘋了,把我們團團圍住。
「您們哪來的?」「 台灣。」
「在哪裡?」「是哪一個國家?」「台灣就是一個國家。」
「那中國呢?」「那是另一個國家。」




為了向這群小朋友說明這個神祕的旋轉木窗功能,Joe按了按鈴,窗後傳來微弱的回應聲:「$#&*())@#"…」又是聽不懂的西文。
於是我們依Sevilla經驗,將錢放在窗台上轉進去,變!變!變!結果變出我們原來的錢,它被再轉出來,根本沒有什麼糕餅。
既使如此,我們身後的的小朋友也搶著玩這個神秘旋轉窗,按鈴、轉窗戶、按鈴、轉窗戶,就是沒有一塊糕餅被轉出來。
窗後又傳來微弱的回應聲:「$#&*())@#"…」
還是大家聽不懂的西文,Joe問說為什麼沒有糕餅,這時小朋友中有人說糕餅旁邊就有賣啊,瞎咪! 他們有些人早就知道糕餅在哪買,那還這麼興奮的跟我們一起研究旋轉窗,難道從頭到尾他們都將這窗子當玩具玩,而且還把修女當玩伴,真是不了解我們尋訪美食的的認真態度。

我們繞到窗子的另一邊,果然看到修道院的販賣部,嗯,不過…很詭異,很像「受刑人矯正學校附設實習商店」,修女被關在鐵窗後賣東西,也不知道要賣幾年之後才能重獲自由。



我們快快地買了糕點,離開這個陰森的商店,馬上打開新買的修女牌手工餅,唉! 它的滋味就更遜色於Toledo的,不知道修道院內修女們生活的地方,是不是也像受刑人學校,以致於做不出讓人吃了會充滿幸福感的糕餅…


arrow
arrow
    全站熱搜

    francais 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()